《In Love With A View》- Mojave 3
這張照片很棒,黃綠色的色調,像秋天,但沒有秋天的蕭瑟感,像黃昏,但卻仍然散發著朝氣。以及 Rachel Goswell 拿著草,像孩子般的笑容。
這首歌很淒美,浪漫和淒美的意境。這次我嘗試用自己的話來翻譯歌詞。謝謝 beck 你不嫌棄。
很久之前就在這兒貼過這首歌,今天仔細聽仔細看了歌詞後,深深地被打動。一個關於築夢與破碎的故事。從一開頭平靜地唱著心中的夢想,轉成無奈無力的 "so far from here....",而在悲傷過後,緩緩地說出心中的痛苦,並且若無其事地安慰自己,相信每個人都曾經一樣。
貫穿整首曲子的鋼琴真的很美,在無奈之後的一連串的吉他破音彷彿代表著內心的激動和宣洩著,雖然內容如此哀傷,音樂反倒是瀰漫著較多的平靜,沒有任何的不滿以及太沈重的氣氛,就像是在靜靜地躺著,獨自看著眼前的景色一樣。令人一聽再聽。
You said why are we here.
我有個夢想
關於遙遠的將來
在加拿大的寒冬
我們在家中,與妳的姐妹們相聚
那浪漫的畫面在我腦中揮之不去
而妳是如此地美麗
令我深深地墜入其中
令我幸福地墜入其中
我記得妳也曾找尋這個夢
我以為妳不斷在找尋這個夢
於是我接起了電話
很高興聽到妳心中還記得這景象
我想這一定是命運
此刻正是我們去實現的時候
正等著我們去追求
我站在車站前等著妳來
腦中不斷地想著這樣的未來
口袋裡放了一首詩
像史詩般的悲劇
對抗著令人盲目的迷戀
我興奮地告訴妳我心中的視野
描述著我心中的夢想
卻發現
妳早已忘記了
妳說「我們為什麼要來這?」
終於,我才明白妳的想法
我頓時像失去目標的車子
像駛進溝渠般地哪兒都到不了
現在,那個景象
充滿妳身影的房間的美景
突然離這兒好遠
也離了我好遠
好遠
好遠
我的心破碎成好幾塊
隨著妳的聲音被撕裂
我獨自在心中吶喊
多麼希望妳也能看到我腦海中的畫面啊
那個妳和我站在窗邊,心中充滿喜悅的畫面
而現在,一切都無所謂了
我只能這樣說服我自己
《In Love With A View》- Mojave 3
I had a plan
That was built on thinking too long
Canadian winters
At home with your sisters
the romance was hard to ignore
You were beautiful
I was happy to fall
So happy to fall
I remember you searching
I thought you were searching
that's how I picked up the phone
Happy to hear you remembered the view
So glad to assume it was fate
I thought at the time it was clear
I thought at the time it was clear
So I stood at the station
With a plan and a pocket of poems
Heroically tragic
Bearded and blind with obsession
I´m a car without hope
Too close to the ditch to go far
I showed you my field
I said this is my field
But you weren´t impressed
You said why are we here
Your motives are clear
In this room with a view
and so much of you
is so far from here
it's so far from here
it's so far from here
it's so far from here
Oh my heart
It just fell apart
Torn, by the sound of your voice
And i wished I could show you
The same view
of you by the window and me
feeling fine
And me just feeling fine
Yeah me just feeling fine
文章標籤
全站熱搜
