(By Grandaddy)
說來這是一件很丟臉的事,每次聊到這些音樂,我也只能
講講一些簡易到不行的介紹,就好像是看別人的介紹,然後吸
收消化後換成自己的話來說罷了。一首音樂想表達什麼?音樂
的訴求?我全然不知道,只是很無腦的純粹去聽。說難聽一點
這跟一般的迷妹迷弟有何差別。
如果有人問我說「到底什麼是搖滾樂」我想我真的不知道
要怎麼詳細回答。口口聲聲說我喜歡的是Brit-Pop,但是卻對
Oasis和Blur不熟,豈不有點本末倒置,令人笑掉大牙。(因
為先有Oasis和Blur才產生Brit-Pop這名詞,應該要說,不熟悉
此兩者,如何稱得上喜歡Brit-Pop?)
或許了解搖滾史的發展和聽得懂歌曲在唱什麼不是必要的
條件,但是我相信若能做到如此,必定能使我們對音樂的熱愛
更深入一層。(因為我認為一首歌的價值不只在於他的音樂性
,內容的訴求更能添加他的地位,否則U2也不會那麼紅了吧)
而不只是對對歌詞,學學鸚鵡照著唱就好。
不過這事可以慢慢來,現在我們還是來聽歌吧。
===========================
Now that the K is in place
Where the C used to be
It seems that I`m ceasing to be
In the season of the old me
I wouldn't trade my place
I got no reason to be
Weathered and withering
Like in a season of the old me
Bust the lock off the front door
Once you're outside you won't want to hide anymore
Like the light on the front porch
Once it's on you're never wanna turn it off anymore
And now it's on
Now it's on
Now that the lake's in place
Where the dead sea used to be
It seems that I'm seasoned to be
In a season of the old me
I wouldn't trade my place
I got no reason to be
Weathered and withering
Like in a season of the old me
Bust the lock off the front door
Once you're outside you won't want to hide anymore
Light the light on the front porch
Once it's on you'll never wanna turn it off anymore
And now it's on
And now it's on
And now it's on
And now it's on
Now it's on
Now it's on
文章標籤
全站熱搜

COMMENT: 擬知道The RESMUS嘛 最近聽到的 覺得擬也應該要順便喜歡一下 阿阿 突然想到 擬知道The RESMUS嘛 最近聽到的 覺得擬也應該要順便喜歡一下 -----